Talk:SS Girls

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

improving this article..[edit]

Its original Italian name is Casa privata per le SS, and as such is listed in several books. It is searchable under its Greek name Erotikes nyhtes tis Gestapo, its French name Hôtel du plaisir pour le SS, and an early English release name of Private House of the SS. The short title of SS Girls will return many false news positives. Schmidt, MICHAEL Q. 17:41, 24 March 2010 (UTC)[reply]

English dub incomplete?[edit]

I saw a Swedish release of this film with the English dub. However, strangely enough, the dub isn't complete, there's one scene where Oscar Dirlewanger / Lucic Bogoliub Benny wakes up from his bed and yells out some harangue about a "puta", and a rather cheesy ending where Heinkel once again meets up with Hanna which is left untranslated. Did the dubbers run out of time or is the Swedish version cut together from several preserved copies? 惑乱 Wakuran (talk) 23:39, 20 April 2019 (UTC)[reply]