This article is within the scope of WikiProject Latin, a collaborative effort to improve the coverage of Latin on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.LatinWikipedia:WikiProject LatinTemplate:WikiProject LatinLatin articles
This article is within the scope of WikiProject Reference works, a project which is currently considered to be inactive.Reference worksWikipedia:WikiProject Reference worksTemplate:WikiProject Reference worksReference works articles
This article is within the scope of WikiProject Classical Greece and Rome, a group of contributors interested in Wikipedia's articles on classics. If you would like to join the WikiProject or learn how to contribute, please see our project page. If you need assistance from a classicist, please see our talk page.Classical Greece and RomeWikipedia:WikiProject Classical Greece and RomeTemplate:WikiProject Classical Greece and RomeClassical Greece and Rome articles
This June 19, 2009 vesion was translated from Spanish and reworded. All similarities are purely coincidental. This was not copied. --Jondel (talk) 12:48, 19 June 2009 (UTC)[reply]
I won't change this myself, as I work at the TLL; but we publish by fascicule and most of P is in fact already published (the last two fascicules should come out this year). See our information page here. N p holmes (talk) 11:22, 30 June 2009 (UTC)[reply]
@Peter Horn: I found no linkage between the modern TLL (1894—2010) to Estienne's Thesaurus linguae latinae (1531).
@N p holmes: Based on your work on the TLL, can you help clarify the origins? Is any of the text from 1531 used in the current project?
I propose that we add a section into this article mentioning the earlier Estienne work from 1531. To write that piece, we should say if the two are linked or not. DutchTreat (talk) 12:10, 3 December 2019 (UTC)[reply]
Our Thesaurus is completely based on original research and doesn't take over any text from earlier dictionaries. (We do compare existing dictionaries to see if they noticed anything we missed, but only go back as far as Forcellini for that.) We probably have that title, because that's how Karl Halm, the first to try and start the project of an comprehensive Latin dictionary referred to it in a speech to the Philologen-Versammlung in Wien in 1858 (Verhandlungen d. achtzehnten Versammlung dt. Philologen, Schulmänner u. Orientalisten in Wien vom 25. bis 28. September 1858, Wien 1859, S. 6-14).N p holmes (talk) 14:41, 3 December 2019 (UTC)[reply]